العلامة المجلسي ( مترجم : محمد باقر كمره اى )
9
بحار الأنوار ( ج 64 ) ( اخلاق اسلامى ) ( فارسى )
را و پردازند زكات را و هم بديگر سرا يقين دارند . سوره القصص آيه 67 پس اما كسى كه بازگشت و گرويد و كار خوب كرداميد است از رستگارها باشد . سوره العنكبوت آيه 1 و 2 - الم آيا پندارند مردم كه وانهاده شوند كه ميگويند ايمان داريم و آنان آزمايش نشوند 3 - و هر آينه آزموديم آنان كه پيش از آنها بودند و بايد بداند خدا آنان را كه راستند و بايد بداند دروغگويان را 7 - و آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند البته در آوريمشان در خوبان - تا فرموده - و بايد بداند خدا آنان كه گرويدند و بايد بداند منافقان را 24 - راستى در آنست نشانى براى مردم باوركننده 46 - و بگوئيد باور داريم آنچه بما فرود آمده و بشما فرود آمده و معبود ما و معبود شما يكى است و ما به دو منقاديم 47 - و چنين فرود آورديم به تو كتاب را پس آنان كه فرو آورديم بدانها كتاب باور دارندش و از آنانهم كسى باشد كه آن را باور دارد و انكار نكند آيات ما را جز كافران 51 - ( آيا بسشان نيست ) كه ما فرو آورديم به تو كتاب را كه خوانده شود بر آنها راستش در اين رحمت و ياد آوريست براى مردمى كه باور دارند 58 - و آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند جا دهيم آنها را در غرفههاى بهشت - تا فرموده - توكل ميكنند . سوره الروم آيه 15 و اما آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند در باغستانى شاد باشند و خرم 30 بر خيزان خود را براى كيش يكتاپرستى كه سرشت آفرينش خدا است كه مردم را بر آن آفريده دگرگونى نيست براى آفرينش خدا آنست كيش پا بر جا ولى بيشتر مردم ندانند 31 - رو بسوى او كنيد و بترسيدش و بر پا داريد نماز را و نباشيد از مشركان 32 - از آنان كه در كيش دسته دسته شدند و گروهها بودند هر گروهى بدان چه نزد او است شاد استند 43 - برخيزان خود را براى كيش درست پايدار پيش از آنكه بيايد روزى كه برگشتى ندارد از خدا در آن روز ، در آن روز شكاف بردارند - تا فرموده - تا پاداش دهد آنان را كه گرويدند و كارهاى خوب كردند از فضل خود